|   |  
  
 
		
		| 
		      Lavio
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          Alpha & Omega 
		          
  
		          Dołączył: 06 Wrz 2005 
		          Posty: 749 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: Dreamspace
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Wto 17:55, 13 Wrz 2005    Temat postu: Płyta Stratovarius - tekst i tłumaczenie utworów | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				    Maniac Dance
 
 
Music & lyrics: Tolkki
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------------
 
 
This year has been a nightmare
 
I've been so low, I don't care
 
I've dwelled in depths fof darkness
 
Swam across the ocean of pain
 
 
I've fed the tabloids, the media
 
It's a bottomless pit, a redia
 
Front pages, gossips, knifings, drunken nights and days
 
 
Sadness, rage, hopelessness
 
I am nothing without you
 
 
Again the dance
 
I do the maniac dance
 
Just like in trance
 
I do the maniac dance
 
 
This demon serves me well
 
It wants to send me to the depths of hell
 
A roller coster ride it has been I can tell
 
I'm a walking miracle of medicine
 
A real catastrophe on legs
 
A proud member of human race known as the dregs
 
 
Xanax, Remeron, Therapy, Buspiron
 
Anger, Fear and Shame
 
 
Again the dance
 
I do the maniac dance
 
Just like in trance
 
I do the maniac dance
 
 
 
Fight!!!
 
 
Music & lyrics: Tolkki
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------------
 
 
Climbing mountain
 
Big stone on my back
 
Hopeless feeling
 
Everything is black
 
 
What am I fighting for?
 
What am I living for?
 
That is the part I don't know
 
 
You gotta fight
 
Fight for your life
 
Until you die
 
Fight for your life
 
 
Endless searching
 
In the cyberspace
 
All is turning
 
Into a disgrace
 
 
What am I searching for?
 
What am I living for?
 
That is the part that I don't know
 
 
You gotta fight
 
Fight for your life
 
Until you die
 
Fight for your life
 
 
 
Just Carry On
 
 
Music: Tolkki
 
Lyrics: Kotipelto
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------------
 
 
Time goes by
 
But you can't rest
 
Too many things
 
And you're obsessed
 
Trying to find
 
Some sense to it all
 
 
No-one knows
 
What you've been through
 
Like no-one cares
 
But it's not true
 
Turn the page
 
And make a fresh start
 
 
When you are low
 
You should know
 
You are not the only lonely soul
 
And you will find
 
The strength inside
 
There is no more need to hide
 
 
Just carry on
 
Fulfill your dreams
 
Don't let them try to pull you down
 
So carry on
 
And reach your goal stand proud
 
Don't give up
 
March on till the end
 
The road is long but you'll reach the final bend
 
 
 
Back To Madness
 
 
Music & lyrics: Tolkki
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------------
 
 
Another winterday is gone
 
I'm lying here all alone
 
There are many like me here behind these closed doors
 
 
Somehow I lost the way
 
Fear just led me astray
 
Deep into the labyrinth of my warped mind
 
 
I lost all of my belief
 
And I felt my spirit break
 
Through the rain, storm came over me
 
 
Back to madness
 
I go back to sadness
 
I go back to madness
 
There is no return
 
 
Must go back to madness
 
Must go back to sadness
 
I go back to madness
 
Will I ever learn?
 
What I don't recall I will repeat
 
 
Have you ever been hurt?
 
Have you ever been abandoned?
 
Have you ever been truly scared?
 
Have you ever felt you don't belong here?
 
Have you ever felt like you don't have a home?
 
Have you ever felt you don't have a chance
 
From the moment of birth we are already dying
 
Death is the only true salvation
 
Through death man is reborn
 
Like a butterfly is born out of a caterpillar
 
And after that, man is finally free
 
 
 
Gypsy In Me
 
Music: Tolkki
 
Lyrics: Kotipelto
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------------
 
 
I was sent out
 
To the world
 
From the mission
 
I just returned
 
The dust has not settled down yet
 
Still I am needed more fame to be earned
 
 
I thought I could have some rest
 
But I feel like I am possessed
 
I shouldn't be complaining coz I am blessed
 
 
Must have been the Gypsy
 
The Gypsy in me
 
 
All the pressure
 
On my shoulder
 
I can feel
 
It makes me older
 
I've given everything tonight
 
Is it enough I still have to fight
 
 
My heart is beating so fast
 
If this breath would be my last
 
Would I die happy or would I regret my past
 
 
Must have been the Gypsy
 
The Gypsy in me
 
 
Must have been a mistake
 
But I agreed
 
 
 
Götterdämmerung (Zenith Of Power)
 
 
Music & lyrics: Tolkki
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------------
 
 
A failed painter, born to challenge the world
 
Beaten up kid swore his revenge
 
Whirlwind of chaos and destruction man has never seen before
 
 
Blind masses led like a flock of lambs
 
Deception, blinded by the lie
 
Another "saviour" of mankind showed the way
 
 
Gargantuan monster
 
Spread terror, food for the guns
 
 
Obsession turned to hate
 
It was their final fate
 
Projecting, persecuting, murdering and conquering the world
 
 
A diabolical plan was created
 
Armageddon and the apocalypse
 
Six million people vanished in the air
 
For the cause of one man
 
 
Gargantuan monster
 
Spread horror, food for the guns
 
 
Zenith of power
 
He changed the course of history
 
The final hour
 
Madness reigns
 
 
Zenith of power
 
Remains forever a mystery
 
The final hour
 
Madness reigns
 
 
 
The Land Of Ice And Snow
 
 
Music & lyrics: Tolkki
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------------
 
 
The land of ice and snow
 
Where the midnight sun blows
 
Hundred thousand lakes glow
 
In the land of ice and snow
 
 
Northern lights guide our way
 
Came whatever may
 
Forest god protects our day
 
In the land of ice and snow
 
 
Where Koskenkorva flows
 
Where the freezing wind blows
 
Summer nights are white and warm
 
In the land of ice and snow
 
 
Some might say we are cold
 
Don't believe all that's been told
 
Our hearts are made of gold
 
In the land of ice and snow
 
 
We didn't bow under oppression
 
We fought and we died
 
Redeemed in blood
 
The land of ice and snow
 
 
Here I was born and here I've lived
 
And one day here I will die
 
Under northern starry sky
 
In the land of ice and snow...
 
 
 
Leave The Tribe
 
 
Music: Tolkki
 
Lyrics: Tolkki / Johansson
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------------
 
 
Listen to what I have to say
 
We could get out of here today
 
I'll take you with me if you want to go
 
New kind of place, just let me know
 
 
I am a man, I'm not a child
 
And I am free, 'cause I can feel
 
 
We just have to get away
 
We have nowhere to stay
 
We can run and we can hide
 
We just have to leave the tribe
 
 
Doing things in our own way
 
We'll just let the others stay
 
Those who fought and those who lied
 
We just have to leave the tribe
 
 
Leave the tribe!
 
 
Everything is always the same
 
They try to make you play their game
 
"This is the way", you're being told
 
But hear me out, you can't be sold
 
 
And still they roll like pigs in the mud
 
While you have the fire burning inside
 
 
We just have to get away
 
We have nowhere to stay
 
We can run and we can hide
 
We just have to leave the tribe
 
 
Doing things in our own way
 
We'll just let the others stay
 
Those who fought and those who lied
 
We just have to leave the tribe
 
 
Leave the tribe!
 
 
 
United
 
 
Music & lyrics: Tolkki
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------------
 
 
We drifted apart on the sea of life
 
Sailed into new horizons, out of sight
 
We lost the way, we lost the key
 
But the spirit was kept alive and free
 
 
Now destiny has brough us back
 
We are here before your eyes, we hear your cries
 
And that's why tonight we all make history
 
We're together again calling you
 
 
United we stand - divided we fall
 
Our destiny's here tonight with you all
 
Through wind and thunder we sailed to your shore
 
We did not give up, so open the door
 
 
'Cause we're united
 
We stand united
 
 
It's great to look into the eyes of a friend
 
And shake his hand and thank him for the years
 
And it's great to see you all here
 
We're together again calling you
 
 
United we stand - divided we fall
 
Our destiny's here tonight with you all
 
Through wind and thunder we sailed to your shore
 
We did not give up, so open the door
 
 
United we stand - divided we fall
 
The sun is shining for each and for all
 
The future is bright and there's hope in the air
 
Together we're singing, together we care
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    | 
        |  
         |  
    
 
		
		| 
		      Lavio
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          Alpha & Omega 
		          
  
		          Dołączył: 06 Wrz 2005 
		          Posty: 749 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: Dreamspace
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Wto 17:58, 13 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				    Pokusił by się ktoś o przetłumaczenie tego?  
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
		
		| 
		      Kati
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          Silver Tongue 
		          
  
		          Dołączył: 08 Wrz 2005 
		          Posty: 740 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: Wrocław
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Wto 21:52, 13 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				    Wow, teksty są niesamowite! Bardzo dojrzałe i ciekawe. Ale to przecież Stratovarius.  
 
 
Już siadam do tłumaczenia!  
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
		
		| 
		      Kati
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          Silver Tongue 
		          
  
		          Dołączył: 08 Wrz 2005 
		          Posty: 740 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: Wrocław
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Wto 22:30, 13 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				    OK, zamieszczam pierwsze przetłumaczone teksty....
 
 
Szaleńczy taniec
 
 
Ten rok był koszmarem
 
Byłem zdołowany, nie obchodziło mnie [nic]
 
Żyłem w głębi ciemności
 
Przepłynąłem ocean bólu
 
 
Byłem pożywką dla brukowców, dla mediów
 
Bezdenną dziurą, redią*
 
Strony główne, plotki, sztyletowanie, pijackie noce i dnie
 
 
Smutek, gniew, beznadziejność
 
Jestem niczym bez ciebie
 
 
Znowu taniec
 
Tańczę szaleńczy taniec
 
Jak w transie
 
Tańczę szaleńczy taniec
 
 
Ten demon dobrze mi służy
 
Chce mnie posłać w głębie piekieł
 
Była to jazda bez trzymanki, powiem wam
 
Jestem cudem medycyny
 
Prawdziwą chodzącą katastrofą
 
Dumnym członkiem ludzkiej rasy, znanej jako popłuczyny
 
 
Xnanax^, Remeron^, terapia, Buspiron^
 
Gniew, Strach i Wstyd
 
 
Znowu taniec
 
Tańczę szaleńczy taniec
 
Jak w transie
 
Tańczę szaleńczy taniec
 
 
---
 
*redia - forma przetrwalnikowa u niektórych robaków płaskich (przywry, tasiemce)
 
^ nazwy leków przeciwlękowych, przeciwdepresyjnych i przeciwnerwowych.
 
---
 
 
Walcz!!!
 
 
Wspinam się na górę
 
Mam wielki kamień na plecach
 
Beznadziejne uczucie
 
Wszystko jest w czerni
 
 
O co ja walczę?
 
Po co żyję?
 
Ja tego nie wiem
 
 
Musisz walczyć
 
Walczyć o życie
 
Aż umrzesz
 
Walcz o życie
 
 
Bezustanne poszukiwanie
 
W cyberprzestrzeni
 
Wszystko obraca się
 
W niełaskę
 
 
Czego szukam?
 
Dla czego żyję?
 
Ja tego nie wiem
 
 
Musisz walczyć
 
Walczyć o życie
 
Aż umrzesz
 
Walcz o życie
 
 
---
 
 
Po prostu kontynuuj
 
 
Czas mija
 
Lecz nie możesz odpocząć
 
Zbyt wiele spraw
 
Jesteś osaczony [myślami]
 
Próbujesz znaleźć
 
W tym wszystkim sens
 
 
Nikt nie wie
 
Przez co przeszedłeś
 
Jakby nikogo nie obchodziło
 
Ale to nie prawda
 
Przewróć stronę
 
I zacznij od nowa
 
 
Kiedy jesteś przygnębiony
 
Powinieneś wiedzieć [że]
 
Nie jesteś jedyną samotną duszą
 
I odnajdziesz
 
Wewnętrzną siłę
 
Nie musisz się już ukrywać
 
 
Po prostu idź dalej
 
Spełniaj marzenia
 
Nie pozwól im próbować ściągnąć cię w dół
 
Więc kontynuuj
 
Osiągnij swój cel i dumnie stań
 
Nie poddawaj się
 
Maszeruj aż do końca
 
Droga jest daleka, ale osiągniesz metę
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
		
		| 
		      Lavio
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          Alpha & Omega 
		          
  
		          Dołączył: 06 Wrz 2005 
		          Posty: 749 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: Dreamspace
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Śro 12:15, 14 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				    Brawo Kati, swietne tłumaczenia   Czekamy na wiecej  
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
		
		| 
		      Kati
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          Silver Tongue 
		          
  
		          Dołączył: 08 Wrz 2005 
		          Posty: 740 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: Wrocław
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Śro 15:11, 14 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				    Dobrnęłam dziś do końca. Muszę przyznać, że teksty są dwa razy mocniejsze, jak się je przetłumaczy na nasze. W paru momentach po prostu mnie zatkało. Piękne!
 
 
Powrót do szaleństwa
 
 
Kolejny dzień zimowy minął
 
Leżę tu zupełnie sam
 
Jest tu wielu takich jak ja, za zamkniętymi drzwiami
 
 
Gdzieś zgubiłem drogę
 
Strach mnie zwiódł
 
W głąb labiryntu mojego skrzywionego umysłu
 
 
Straciłem całą swoją wiarę
 
I poczułem, jak łamie się mój duch
 
Poprzez deszcz, storm nade mną przeszedł
 
 
Powrót do szaleństwa
 
Powracam do szaleństwa
 
Powracam do szaleństwa
 
Nie ma odwrotu
 
 
Muszę powrócić do szaleństwa
 
Muszę powrócić do szaleństwa
 
Powracam do szaleństwa
 
Czy kiedyś się nauczę?
 
Czego nie pamiętam, będę powtarzał
 
 
Czy kiedykolwiek byłeś skrzywdzony?
 
Czy kiedykolwiek byłeś porzucony?
 
Czy kiedykolwiek byłeś naprawdę przerażony?
 
Czy kiedykolwiek czułeś, że to nie twoje miejsce?
 
Czy kiedykolwiek czułeś, że nie masz domu?
 
Czy kiedykolwiek czułeś, że nie masz szans?
 
Od momentu narodzin wszyscy umieramy
 
Śmierć to jedyne prawdziwe zbawienie
 
Poprzez śmierć człowiek się odradza
 
Jak motyl rodzący się z gąsienicy
 
A potem jest się wreszcie wolnym
 
 
---
 
 
Żyłka Wędrowca*
 
 
Zostałem zesłany
 
Na świat,
 
Z misji
 
Dopiero wróciłem
 
Kurz jeszcze nie opadł
 
Wciąż czuję, że więcej sławy mnie czeka
 
 
Myśląłem, że mogę odpocząć
 
Lecz czuję się osaczony
 
Nie powinienem narzekać, bo jestem błogosławiony
 
 
To musi być żyłka wędrowca
 
Żyłka, która we mnie tkwi
 
 
Cały ten nacisk
 
Na moich ramionach,
 
Czuję to,
 
Postarza mnie
 
Dziś dałem z siebie wszystko
 
To nie wystarczy, muszę wciąż walczyć
 
 
Moje serce bije tak szybko
 
Jeśli to miałby być mój ostatni dech
 
Czy umrę szczęśliwy, czy żałując przeszłości
 
 
To musi być żyłka wędrowca
 
Żyłka, która we mnie tkwi
 
 
Musiała to być pomyłka
 
Ale się zgodziłem
 
 
---
 
*po prostu nie mogłam tego przetłumaczyć dosłownie... ale sens został zachowany.
 
---
 
 
 
Szczyt władzy
 
 
Nieudolny malarz, udodzony by podbić świat
 
Pobite dziecko poprzysięgło zemstę
 
Huragan chaoru i zniszczenia, jakiego człowiek przedtem nie widział
 
 
Zaślepione masy wiedzione jak stado owiec
 
Oszustwo, zaciemnione kłamstwem
 
Kolejny "zbawiciel" ludzkości ukazał drogę
 
 
Gargantuiczny^ potwór
 
Niósł terror, pożywkę dla broni
 
 
Obsesja obróciła się w nienawiść
 
Był to ich ostateczny los
 
Przewidywać, prześladować, mordować i opanowywać świat
 
 
Diaboliczny plan powstał
 
Armageddon i apokalipsa
 
Sześć milionów ludzi zniknęło w powietrzu
 
Z powodu jednego człowieka
 
 
Gargantuiczny^ potwór
 
Niósł terror, pożywkę dla broni
 
 
Szczyt władzy,
 
On zmienił bieg historii
 
W ostatnią godzinę
 
Rządzi szaleństwo
 
 
Szczyt władzy,
 
Pozostanie na zawsze tajemnicą
 
W ostatnią godzinę
 
Rządzi szaleństwo
 
 
---
 
^ odniesienie do dzieła Rabelais [link widoczny dla zalogowanych]
 
---
 
 
 
Kraina lodu i śniegu
 
 
Kraina lodu i śniegu
 
Gdzie o północy słońce lśni
 
Sto tysięcy jezior błyszczy
 
W krainie lodu i śniegu
 
 
Światła północy wskazują nam drogę
 
Niech nadejdzie co chce
 
Leśni bogowie chronią nasz dzień
 
W krainie śniegu i lodu
 
 
Tu Koskenkorva* płynie
 
I mrożący wieje wiatr
 
Letnie noce białe i ciepłe
 
W krainie śniegu i lodu
 
 
Mówią, że jesteśmy chłodni
 
Nie wierz w to wszystko
 
Nasze serca ze złota są
 
W krainie śniegu i lodu
 
 
Nie ugięliśmy się pod naporem
 
Walczyliśmy i umieraliśmy
 
Zapłaciliśmy krwią
 
Za krainę śniegu i lodu
 
 
Tu się urodziłem i tu żyję
 
I pewnego dnia tu umrę
 
Pod gwiaździstym północnym niebem
 
W krainie śniegu i lodu...
 
 
---
 
*Koskenkorva to narodowy napój alkoholowy Finów. W dosłownym tłumaczeniu znaczy tyle co "ból ucha", ale po prawdzie to ból części ciała jest zależny od ilości spożytej Kossu.  
 
---
 
 
Porzuć plemię
 
 
Posłuchaj, co mam do powiedzenia
 
Moglibyśmy stąd dziś uciec
 
Zabrałbym cię ze sobą jeśli chcesz
 
W nowe miejsce, daj tylko znać
 
 
Jestem człowiekiem, nie jestem dzieckiem
 
I jestem wolny, bo mogę czuć
 
 
Musimy stąd uciec
 
Nie mamy gdzie zostać
 
Możemy uciekać i ukryć się
 
Musimy porzucić swe plemię
 
 
Czyniąc wszystko na swój sposób
 
Pozwolimy innym zostać
 
tym co walczyli i tym co kłamali
 
Musimy porzucić swe plemię
 
 
Porzucić plemię!
 
 
wszystko jest zawsze takie samo
 
Chcą byśmy grali w ich grę
 
"Oto jest droga" mówią ci
 
Ale słuchaj mnie, nie daj się sprzedać
 
 
A oni wciąż taplają się jak świnie w błocie
 
A w tobie wciąż żyje płomień
 
 
Musimy stąd uciec
 
Nie mamy gdzie zostać
 
Możemy uciekać i ukryć się
 
Musimy porzucić swe plemię
 
 
Czyniąc wszystko na swój sposób
 
Pozwolimy innym zostać
 
tym co walczyli i tym co kłamali
 
Musimy porzucić swe plemię
 
 
Porzucić plemię!
 
 
---
 
 
Zjednoczeni
 
 
Dryfowaliśmy rozbici po morzu życia
 
Płynęliśmy ku nowym horyzontom, poza widnokrąg
 
Zgubiliśmy drogę, zgubiliśmy klucz
 
Ale duch żył w nas wciąż wolny
 
 
Teraz przeznaczenia przywiodło nas spowrotem
 
Jesteśmy tu przed wami, słyszymy wasz krzyk
 
Dlatego dziś tworzymi historię
 
Jesteśmy znów razem, wzywamy was
 
 
Zjednoczeni stoimy - podzieleni upadamy
 
Nasze przeznaczenie jest tu, razem z wami
 
Przez wiat i burzę płynęliśmy do waszych brzegów
 
Nie poddaliśmy się, otwórzcie więc drzwi
 
 
Jesteśmy zjednoczeni
 
Stoimy razem
 
 
Wspaniale jest spojrzeć w oczy przyjaciela
 
Uścisnąć dłoń i podziękować za te lata
 
I wspaniale jest widzieć was wszystkich tutaj
 
Jesteśmy znów razem, wzywamy was
 
 
Zjednoczeni stoimy - podzieleni upadamy
 
Nasze przeznaczenie jest tu, razem z wami
 
Przez wiat i burzę płynęliśmy do waszych brzegów
 
Nie poddaliśmy się, otwórzcie więc drzwi
 
 
Zjednoczeni stoimy - podzieleni upadamy
 
Słońce świeci dla wszystkich i dla każdego
 
Przyszłość jest jasna i nadzieję czuć w powietrzu
 
Razem śpiewamy, razem się troszczymy
 
 
 
Zachęcam do dyskusji o tekstach; z racji i tak już sporego postu, swoje wrażenia zamieszczę później. Wszelkie uwagi odnośnie tłumaczenia mile widziane.  
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
		
		| 
		      Frigg
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          MY LAND 
		          
  
		          Dołączył: 06 Wrz 2005 
		          Posty: 961 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: The Land Of Ice And Snow Płeć: Kobieta
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Śro 15:18, 14 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				    No... dzieki wielkie, teksty z tego co zauważyłam sa perfekcyjnie przetłumaczone. Ciesz się, że ktos wreszcie znalazł czas i ochote by to zrobić. 
 
 
Swoja drogą zastanawiałam sie zawsze co to jest to: "Xnanax, Remeron, Buspiron..." I chyba w zyciu do głowy by mi nie przyszło, że to są leki.  
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
		
		| 
		      Kati
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          Silver Tongue 
		          
  
		          Dołączył: 08 Wrz 2005 
		          Posty: 740 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: Wrocław
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Śro 15:26, 14 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				    Bwahahaha, zarobiłam na status, jak widzę!     dzięki. A może by tak Silver Tongue?  
 
 
Co do leków... takie są zalety życia w rodzinie medyków, lub poświęcenia chwilki na google.  
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
		
		| 
		      Lavio
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          Alpha & Omega 
		          
  
		          Dołączył: 06 Wrz 2005 
		          Posty: 749 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: Dreamspace
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Śro 17:03, 14 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				    Wszystkie sa swietne   Przy czym najwieksze wrazenie robi United - piekny tekst o przyjazni i zjednoczeniu   Bardzo ciekawie tez brzmi Maniac Dance i Back To Madness opowiadajace o przezyciach Tolkkiego w ciezkim dla niego okresie. Naprawde swietne liryki   Tłumaczenie zreszta też   
 
 
 
Ciekawa interpretacja, tez sie zastanawiałem co oznacza ten tutuł i najbardziej pasowało mi "Cygan We Mnie" aczkolwiek tak tez brzmi niezle  
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
		
		| 
		      Kati
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          Silver Tongue 
		          
  
		          Dołączył: 08 Wrz 2005 
		          Posty: 740 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: Wrocław
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Śro 21:57, 14 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				    No dosłownie to by właśnie było "Cygan We Mnie" ale to wg mnie brzmi co najmniej głupio (zaśpiewaj sobie refren...), więc zmieniłam tytuł. 
 
 
Najbardziej mi się podobają United, Just Carry On i Land Of Ice And Snow.
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
		
		| 
		      Lavio
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          Alpha & Omega 
		          
  
		          Dołączył: 06 Wrz 2005 
		          Posty: 749 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: Dreamspace
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Czw 18:57, 15 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				    Kati, nie Miałabys nic przeciwka bym dorzucił Twoje tłumaczenia do materiałów na aktualizacje strony?
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
		
		| 
		      Kati
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          Silver Tongue 
		          
  
		          Dołączył: 08 Wrz 2005 
		          Posty: 740 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: Wrocław
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Czw 20:53, 15 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				    Absolutnie  . Nieskromnie powiem, że przetłumaczyłam prawie wszystkie pozostałe albumy.   [jako BlackDiamond].
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
		
		| 
		      Frigg
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          MY LAND 
		          
  
		          Dołączył: 06 Wrz 2005 
		          Posty: 961 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: The Land Of Ice And Snow Płeć: Kobieta
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Pią 10:57, 16 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				    Zauwazyłam, że reszta tłumaczeń na stronie należy do Ciebie. Pomorzesz nam przy aktualizacji stronki tym samym... dzieki   Juz powoli Lavio zbiera materiały, a ja pracuje nad strona Sonaty... A propos... taki off top maly... Kati masz moze jakieś tłumaczenie tekstów Sonaty? (chyba jest tez taki dział przy Sonacie, a jak nie to trzeba założyc jakbyś miała cos gotowego to wrzuć  ).
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
		
		| 
		      Lavio
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          Alpha & Omega 
		          
  
		          Dołączył: 06 Wrz 2005 
		          Posty: 749 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: Dreamspace
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Pią 17:12, 16 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				     	  | Kati napisał: | 	 		  Absolutnie  . Nieskromnie powiem, że przetłumaczyłam prawie wszystkie pozostałe albumy.   [jako BlackDiamond]. | 	  
 
Swietnie   Jak skonczysz zamiesc je tutaj a ja dałacze je do materiałów które wysyłam Thalionowi  
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
		
		| 
		      Kati
		 | 
		    | 
	 
	
		
		      
		          Silver Tongue 
		          
  
		          Dołączył: 08 Wrz 2005 
		          Posty: 740 
		          Przeczytał: 0 tematów
  Ostrzeżeń: 0/2 Skąd: Wrocław
		      
		       
		      
		 | 
		
			
				 Wysłany: Nie 17:32, 18 Wrz 2005    Temat postu:  | 
			 
			
				|   | 
			 
			
				
				    
				     	  | Lavio napisał: | 	 		   	  | Kati napisał: | 	 		  Absolutnie  . Nieskromnie powiem, że przetłumaczyłam prawie wszystkie pozostałe albumy.   [jako BlackDiamond]. | 	  
 
Swietnie   Jak skonczysz zamiesc je tutaj a ja dałacze je do materiałów które wysyłam Thalionowi   | 	  
 
 
One już SĄ na stronie Thaliona <- tłumaczenia w wykonaniu BlackDiamond to właśnie te moje.  
 
 
@Illusion: Nie wiem, czy ktoś się wcześniej pokusił o tłumaczenia tekstów Sonaty... ale w wolnej chwili moge się tym zająć... mam jeszcze 10 dni urlopu.   Jak skończę, to może prześlę ci na maila, bo nie ma sensu zarzucać forum całą stertą tekstu ze strony jednej tylko osoby... Oczywiście nie mam nic przeciwko komentowaniu moich tłumaczeń, a krytyka jest wręcz mile widziana!  
				    
  Post został pochwalony 0 razy
				 | 
			 
		  | 
	 
	
		| Powrót do góry | 
		 | 
	 
	 
 
    
 
  
	 | 
   
  
	 | 
   
	 | 
   
  
      Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
  | 
   
 
 
  
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo 
Skin Created by: Sigma12 Powered by phpBB  © 2001, 2002 phpBB Group
  
		
	
 
 | 
		    |